Matius 27:64
Konteks27:64 So give orders to secure the tomb until the third day. Otherwise his disciples may come and steal his body 1 and say to the people, ‘He has been raised from the dead,’ and the last deception will be worse than the first.”
Matius 5:32
Konteks5:32 But I say to you that everyone who divorces his wife, except for immorality, makes her commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery.
Matius 13:23
Konteks13:23 But as for the seed sown on good soil, this is the person who hears the word and understands. He bears fruit, yielding a hundred, sixty, or thirty times what was sown.” 2
Matius 23:13
Konteks23:13 “But woe to you, experts in the law 3 and you Pharisees, hypocrites! 4 You keep locking people out of the kingdom of heaven! 5 For you neither enter nor permit those trying to enter to go in.
Matius 25:21
Konteks25:21 His master answered, 6 ‘Well done, good and faithful slave! You have been faithful in a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’
[13:23] 2 tn The Greek is difficult to translate because it switches from a generic “he” to three people within this generic class (thus, something like: “Who indeed bears fruit and yields, in one instance a hundred times, in another, sixty times, in another, thirty times”).
[23:13] 3 tn Or “scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.
[23:13] 4 tn Grk “Woe to you…because you…” The causal particle ὅτι (Joti) has not been translated here for rhetorical effect (and so throughout this chapter).
[23:13] 5 tn Grk “because you are closing the kingdom of heaven before people.”